YOU SAID:
You might still have turned away from folly and evil, and have been of service. But you choose to stay and gnaw the ends of your old plots. Stay then! But I warn you, you will not easily come out again.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に背を向け、奉仕してきたかもしれません。しかし、あなたはとどまり、古いプロットの端をかじることを選択します.そのままで!しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may have still turned your back on folly and evil and served. But you choose to stay and nibble on the edges of the old plot. But I warn you, you won't come out again easily.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に背を向けて仕えてきたかもしれません。しかし、あなたはとどまり、古いプロットの端をかじることを選択します.しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may have still turned your back on folly and evil and served. But you choose to stay and nibble on the edges of the old plot... But I warn you, you won't come out again easily.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に背を向けて仕えてきたかもしれません。しかし、あなたは古い陰謀の端にとどまり、かじることを選択します... しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may have still turned your back on folly and evil and served. But you choose to stay on the edge of the old plot and nibble... But I warn you, you won't come out again easily.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に背を向けて仕えているかもしれません。しかし、あなたは古い陰謀の端にとどまり、かじることを選択します... しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may still be serving folly and evil with your back. But you choose to stay on the edge of the old plot and nibble... But I warn you, you won't come out again easily.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に仕えているかもしれません。しかし、あなたは古い陰謀の端にとどまり、かじることを選択します... しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may still serve stupidity and evil. But you choose to stay on the edge of the old plot and nibble... But I warn you, you won't come out again easily.
INTO JAPANESE
あなたはまだ愚かさと悪に仕えるかもしれません。しかし、あなたは古い陰謀の端にとどまり、かじることを選択します... しかし、私はあなたに警告します、あなたは簡単に再び出てくることはありません.
BACK INTO ENGLISH
You may still serve stupidity and evil. But you choose to stay on the edge of the old plot and nibble... But I warn you, you won't come out again easily.
You love that! Don't you?