YOU SAID:
You merely adopted the dark, I was born in it.
INTO JAPANESE
あなたはただ暗闇を採用し、それを生まれ。
BACK INTO ENGLISH
You just adopted a dark, born in it.
INTO JAPANESE
ちょうど、暗闇を採用してそれを生まれ。
BACK INTO ENGLISH
Just use a dark, born in it.
INTO JAPANESE
ちょうど、暗いを使用それを生まれ。
BACK INTO ENGLISH
Just the dark use it was born.
INTO JAPANESE
ちょうど暗い使用は、それが生まれた。
BACK INTO ENGLISH
Just using the dark, it was born.
INTO JAPANESE
ただ暗闇の中を使用して、それは生まれた。
BACK INTO ENGLISH
Just use the darkness, it was born.
INTO JAPANESE
暗闇の中を使えば、それが生まれた。
BACK INTO ENGLISH
You in the dark, it was born.
INTO JAPANESE
それは、暗闇の中であなたは生まれた。
BACK INTO ENGLISH
It was you in the dark.
INTO JAPANESE
あなたは暗闇の中だった。
BACK INTO ENGLISH
You were in the dark.
INTO JAPANESE
あなたは暗闇の中だった。
BACK INTO ENGLISH
You were in the dark.
That didn't even make that much sense in English.