YOU SAID:
You may think that I’m a dreamer But I’m not the only one I hope someday you’ll join us And the world will live as one
INTO JAPANESE
あなたは私が夢想家だと思うかもしれません しかし、私だけではありません いつかご参加いただければ幸いです そして世界は一つとして生きる
BACK INTO ENGLISH
You may think I'm a dreamer, but I'm not the only one I hope you'll join us someday and the world will live as one
INTO JAPANESE
私は夢想家だと思われるかもしれませんが、いつか私たちに加わって世界がひとつになることを願っているのは私だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I may think I'm a dreamer, but I'm not the only one who wants to join us and unite the world someday.
INTO JAPANESE
私は夢想家だと思うかもしれませんが、いつか私たちに加わって世界を統一したいと思っているのは私だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
You may think I'm a dreamer, but I'm not the only one who wants to join us and unite the world someday.
INTO JAPANESE
私は夢想家だと思われるかもしれませんが、いつか私たちに加わって世界を統一したいと思っているのは私だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I may think I'm a dreamer, but I'm not the only one who wants to join us someday and unite the world.
INTO JAPANESE
私は夢想家だと思うかもしれませんが、いつか私たちに加わって世界を統一したいと思っているのは私だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
You may think I'm a dreamer, but I'm not the only one who wants to join us and unite the world someday.
INTO JAPANESE
私は夢想家だと思われるかもしれませんが、いつか私たちに加わって世界を統一したいと思っているのは私だけではありません。
BACK INTO ENGLISH
I may think I'm a dreamer, but I'm not the only one who wants to join us someday and unite the world.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium