YOU SAID:
You may think I'm happy, You may think I'm sad, You may think I'm crazy, You may think I'm mad, But hang on to your seats and listen right here, I'm gonna tell you something that'll burn your ear. Hip, hop, the hip hop hap, I'm giving you all the Michael Rosen Rap rap rap rap. I was born on the 7th of May, I remember very well that awful day, I was in my mother, curled up tight, Though I have to say it was dark as night. Nothing to do, didn’t want to breathe, I was so happy didn't want to leave! Then I heard some people give a shout: One push, Mrs. Rosen, and he'll be out! I'm telling you, that was a puzzle to me! I shouted out: "How'd you know I'm a he?" The doctor shouted "Good Lord, he can talk!" I popped out my head and said, "Now watch me walk." I juked and jived around that room, Balam bam boola, balam de ditty boom. Hip, hop, the hip hop hap, I'm giving you all the Michael Rosen Rap rap rap rap. When I was one, I swam the English Channel. When I was two, I ate a soapy flannel, When I was three, I started getting thinner. When I was four, I ate the dog's dinner! When I was five, I was in a band playing drums, When I was six, I ate a bag of plums! When I was seven, I robbed a bank with my sister. When I was eight, I became Prime Minister! When I was nine, I closed all the school When I was ten, they made me King of the Fools. So that's what I am, that's what I be, With an M, with an I, with a K, with an E. That's what I am, that's what I be Mr. Mike, Mr. Michael, Mr. Rosen, Mr. Me. Hip, hop, the hip hop hap, I'm giving you all the Michael Rosen Rap rap rap rap.
INTO JAPANESE
あなたは、私は満足している、私は悲しい、私は夢中、私は狂牛病、しかし、あなたの座席にしがみつくし、右ここに聞く、あなたの耳を焼くよ何かを教えているつもりと思うことがありますと思うことがありますと思うことがありますと思うかもしれません。 ヒップ、ホップ、ヒップホップの偶然、すべてのマイケル ・ ローゼン ラップ ラップ ラップ ラップを渡しましょうします。 5 月 7 日に生まれた私は、あの日、じじいで覚えて非常によく私
BACK INTO ENGLISH
You I pleased, I sad, I was hooked, I mad-cow disease, but your seat and your ears burn, honey comb, right here to hear may think you may think I going to tell you something I think you might have
INTO JAPANESE
私は悲しい、私は夢中、私は喜んで、あなた私狂牛病があなたの席と、耳のやけど、蜂蜜の櫛は、ここ聞くと思うあなたが思うことを話して行く必要がありますと思うかもしれませんが
BACK INTO ENGLISH
I'm sad, I was hooked, I gladly you my mad cow disease was in your seat and ears burn, honey comb, here might think should go talk to think you think you hear
INTO JAPANESE
私は悲しい、私は夢中だった、喜んで私狂牛病は、座席と耳のやけど、蜂蜜の櫛、ここであなたと思うかもしれない私はあなたは聞くと思うと思うと話を行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I'm sad, I was hooked, glad I should go talk with think mad-cow disease, hear your seat and ears burn, honey comb, I might think you here.
INTO JAPANESE
私は悲しい、私は夢中だった、狂牛病を考えると話は、座席と耳のやけど、蜂蜜の櫛を聞く私は喜んでする必要があります行く、私はここと思うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
I am sad, and I think it was crazy, mad cow disease story that I hear the seat and ears burn, honey comb must be willing, I here might think.
INTO JAPANESE
私は悲しいと狂気、狂牛病ストーリー シートと耳のやけど、蜂巣のハニー聞いて喜んではいけません、ここと思うかもしれないだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hear crazy, mad cow disease story seat and ears burned, comb honey and I am sad, not happy here might think think think.
INTO JAPANESE
狂気、狂牛病の話席と耳焼失、くしのはちみつを聞くし、私は悲しい、幸せではないと思うと思うがここで考えるが。
BACK INTO ENGLISH
But think I hear the story's crazy, mad cow disease and ears burned, comb honey and I was sad, happy, not here.
INTO JAPANESE
私は物語の狂気、狂牛病と耳のカロリーを聞く櫛蜂蜜と悲しい、幸せ、ここにはいなかったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I hear the calories of the wacky story, mad cow disease and ear comb honey and sad, happy, I think it was here.
INTO JAPANESE
私は風変わりな物語のカロリーを聞く、狂牛病と耳くし蜂蜜と幸せ、悲しい、私はここでだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I hear the quirky story of calories, mad cow disease and ear comb honey with happy and sad, I was here.
INTO JAPANESE
私はカロリーの風変わりな物語を聞く、狂牛病と耳くし蜂蜜幸せ、悲しい、私はここだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I hear the quirky story of calories, mad cow disease and ear comb honey happy, sad, I here was I think.
INTO JAPANESE
私はカロリーの風変わりな物語を聞く、狂牛病と耳くし蜂蜜幸せ、悲しい、私はここだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
I hear the quirky story of calories, mad cow disease and ear comb honey happy, sad, I here was I think.
That didn't even make that much sense in English.