YOU SAID:
You may look at another mans life and feel sorrow upon your life. If you do this you must repent to god.
INTO JAPANESE
別の人の人生を見て、あなたの人生に悲しみを感じるかもしれません。これをするなら、神に悔い改めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You may feel sadness in your life by looking at another person's life. If you do this, you must repent to God.
INTO JAPANESE
他人の人生を見ることで、あなたの人生に悲しみを感じるかもしれません。これをするなら、神に悔い改めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
By looking at the life of others, you may feel sadness in your life. If you do this, you must repent to God.
INTO JAPANESE
他人の人生を見ると、人生に悲しみを感じるかもしれません。これをするなら、神に悔い改めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
When you look at the life of others, you may feel sadness in your life. If you do this, you must repent to God.
INTO JAPANESE
他人の人生を見ると、人生に悲しみを感じるかもしれません。これをするなら、神に悔い改めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
When you look at the life of others, you may feel sadness in your life. If you do this, you must repent to God.
You've done this before, haven't you.