YOU SAID:
You may cast Necromancy as though it had flash. If you cast it any time a sorcery couldn't have been cast, the controller of the permanent it becomes sacrifices it at the beginning of the next cleanup step. When Necromancy enters the battlefield, if it's on the battlefield, it becomes an Aura with "enchant creature put onto the battlefield with Necromancy." Put target creature card from a graveyard onto the battlefield under your control and attach Necromancy to it. When Necromancy leaves the battlefield, that creature's controller sacrifices it.
INTO JAPANESE
あたかもフラッシュ降霊術をキャストする可能性があります。ソーサリーがキャストされていることができなかったすべての時間をそれにキャストする場合は、次のクリーンアップ手順の初めに犠牲となる恒久的なコント ローラー。 死霊が戦場、戦場にある場合、"エンチャント (クリーチャー) Nec と戦場に出すとオーラになります
BACK INTO ENGLISH
As if to cast necromancy Flash. Permanent controller if you cast it all the time could not have been cast a sorcery of the following cleanup procedures become victims in the beginning. There is evil in the battlefield, battlefield
INTO JAPANESE
降霊術のフラッシュにキャストする場合のように。 それはすべての時間可能性がありますされていないにキャストした場合永続的なコント ローラーは、初めに次のクリーンアップ プロシージャはなる犠牲者の魔術をキャストしました。戦場にある邪悪な戦場
BACK INTO ENGLISH
Like to cast necromancy Flash. It is likely all the time is if you cast not permanent controller will clean-up procedure: first cast a sorcery of the victims. Evil battle on the battlefield
INTO JAPANESE
降霊術のフラッシュをキャストするが好きです。それは可能性がすべての時間が永久ではないキャストした場合コント ローラー、クリーン アップ プロシージャ: 最初の犠牲者のソーサリーします。戦場で悪の戦い
BACK INTO ENGLISH
Likes to cast necromancy Flash. If you cast it could all the time forever, not controllers, the clean-up procedure: the sorcerer's first victim. On the battlefield fighting evil.
INTO JAPANESE
降霊術フラッシュをキャストするが好き。キャストした場合可能性がすべての時間を永遠にないコント ローラー、クリーン アップ プロシージャ: 魔術師の最初の犠牲者。悪と戦う戦場。
BACK INTO ENGLISH
I like to cast off the spirit of Flash. If the cast could all the time forever controller is not a clean-up procedure: the first victims of the magician. Battlefield fight against evil.
INTO JAPANESE
私はフラッシュの精神を捨てたいです。キャストは、すべての時間永遠にコント ローラーをことができる場合はないクリーン アップ プロシージャ: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦場の戦い。
BACK INTO ENGLISH
I want to discard a Flash of the spirit. If cast, all the time forever controller can be no clean-up procedure: the first victims of the magician. The battle of evil and war.
INTO JAPANESE
精神のフラッシュを破棄しますキャスト、時間の永遠にコント ローラーがあればないクリーン アップ プロシージャ: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
Destroys the spirit of Flash cast, time forever if controller is not clean-up procedure: the first victim of the magician. Evil and battles of the war.
INTO JAPANESE
フラッシュの精神を破壊する時間を永遠にコント ローラーがないクリーン アップ プロシージャの場合、出演: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
Time to destroy the spirit of Flash cast if the controller is not forever the clean-up procedure: the first victims of the magician. Evil and battles of the war.
INTO JAPANESE
コント ローラーは、永遠にクリーン アップ プロシージャ場合はフラッシュの精神を破壊する時、キャスト: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
Cast: controller is forever clean-up procedure if you destroy the Flash of the spirit: the first victims of the magician. Evil and battles of the war.
INTO JAPANESE
出演: コント ローラーは永遠にクリーン アップ プロシージャの精神のフラッシュを破壊する場合: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
If the cast: the controller forever destroy the Flash of the spirit of the clean-up procedure: the first victims of the magician. Evil and battles of the war.
INTO JAPANESE
場合、出演: コント ローラーは永遠にクリーン アップ プロシージャの精神のフラッシュを破壊する: 手品師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
If, Cast: Controller destroys the spirit flash of the cleanup procedure forever: Magician's first victim. Battle of evil and war.
INTO JAPANESE
もし、キャスト:コントローラーがクリーンアップ手順の精神フラッシュを永遠に破壊する:魔術師の最初の犠牲者。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
If cast: the controller destroys the spirit flash of the cleanup procedure forever: the first victim of the magician. Battle of evil and war.
INTO JAPANESE
キャストの場合:コントローラーは、魔法使いの最初の犠牲者であるクリーンアップ手順の精神フラッシュを永遠に破壊します。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
In cast case: the controller forever destroys the spirit flash of the wizard's first victim, the cleanup procedure. Battle of evil and war.
INTO JAPANESE
キャストケースの場合:コントローラーは、ウィザードの最初の犠牲者であるクリーンアップ手順の精神フラッシュを永遠に破壊します。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
In case of cast case: The controller forever destroys the spirit flash of the cleanup procedure which is the first victim of the wizard. Battle of evil and war.
INTO JAPANESE
キャストケースの場合:コントローラは、ウィザードの最初の犠牲者であるクリーンアップ手順の精神フラッシュを永遠に破壊します。悪と戦争の戦い。
BACK INTO ENGLISH
In case of cast case: The controller forever destroys the spirit flash of the cleanup procedure which is the first victim of the wizard. Battle of evil and war.
You love that! Don't you?