YOU SAID:
You may bury him deep in mud and muck Or carry him 'round to bring you luck, Or use him for a hockey puck, It's all the same to the clam.
INTO JAPANESE
深くの彼を埋めることができる泥、泥や彼を運ぶ ' ラウンドを持って、貝は同じだ、幸運、またはホッケー パックの彼を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Deeply the carry can fill him with mud, mud and he ' got round to using his fortune, or hockey puck, shell was the same.
INTO JAPANESE
深く運ぶ泥、泥および彼で彼を埋めることができます ' 彼の幸運を使用するラウンドを得たまたはホッケー パック、シェルは同じだった。
BACK INTO ENGLISH
You can bury him in deeply carrying mud, mud and he ' got round to using his fortune or hockey puck, shell was the same.
INTO JAPANESE
深く運ぶ泥、泥および彼で彼を埋めることができる ' 彼の幸運を使用するラウンドを得たまたはホッケー パック、シェルは同じだった。
BACK INTO ENGLISH
Can bury him in deeply carrying mud, mud and he ' got round to using his fortune or hockey puck, shell was the same.
INTO JAPANESE
深く運ぶ泥、泥および彼で彼を埋めることができる ' 彼の幸運を使用するラウンドを得たまたはホッケー パック、シェルは同じだった。
BACK INTO ENGLISH
Can bury him in deeply carrying mud, mud and he ' got round to using his fortune or hockey puck, shell was the same.
This is a real translation party!