YOU SAID:
You love the after party yet when you go home you like it better there.
INTO JAPANESE
あなたはアフターパーティーが大好きですが、家に帰ると、そこでのほうが好きです。
BACK INTO ENGLISH
You love after parties, but when you get home, you like it there better.
INTO JAPANESE
二次会も大好きだけど、家に帰ってからの方が好き。
BACK INTO ENGLISH
I love after-parties, but I prefer after I get home.
INTO JAPANESE
二次会も好きですが、家に帰ってからの方が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I like the second party, but I prefer it after I get home.
INTO JAPANESE
二次会も好きだけど、帰ってからの方が好き。
BACK INTO ENGLISH
I like the second party, but I prefer it after I get home.
That didn't even make that much sense in English.