YOU SAID:
"You look wonderful" Laura's mother gushed. Gracie was still pinning pink rosebuds into Laura's hair but even so, Laura's mother was crying.
INTO JAPANESE
「あなたは素敵に見える」ローラの母親は噴出した。グレイシーはまだピンクのバラのつぼみをローラの髪に固定していましたが、それでもローラの母親は泣いていました。
BACK INTO ENGLISH
"You look nice," Laura's mother erupted. Gracie still had a pink rose bud fixed to Laura's hair, but Laura's mother was still crying.
INTO JAPANESE
「いいね」とローラの母親が噴火した。グレイシーはまだピンクのバラのつぼみをローラの髪に固定していましたが、ローラの母親はまだ泣いていました。
BACK INTO ENGLISH
“Like” Laura's mother erupted. Gracie still had a pink rose bud fixed to Laura's hair, but Laura's mother was still crying.
INTO JAPANESE
「いいね」ローラの母親が噴火しました。グレイシーはまだピンクのバラのつぼみをローラの髪に固定していましたが、ローラの母親はまだ泣いていました。
BACK INTO ENGLISH
“Like” Laura ’s mother erupted. Gracie still had a pink rose bud fixed to Laura's hair, but Laura's mother was still crying.
INTO JAPANESE
「いいね」ローラの母親が噴火しました。グレイシーはまだピンクのバラのつぼみをローラの髪に固定していましたが、ローラの母親はまだ泣いていました。
BACK INTO ENGLISH
“Like” Laura ’s mother erupted. Gracie still had a pink rose bud fixed to Laura's hair, but Laura's mother was still crying.
That's deep, man.