YOU SAID:
You look alternative instead of direct 2 brain cells just a few minutes. An idea was formed
INTO JAPANESE
ほんの数分で2つの脳細胞を直接的に使う代わりに、代替案を探します。アイデアが生まれました
BACK INTO ENGLISH
Instead of directly using two brain cells for just a few minutes, we look for alternatives. An idea is born.
INTO JAPANESE
ほんの数分間、2 つの脳細胞を直接使う代わりに、代替手段を探します。アイデアが生まれます。
BACK INTO ENGLISH
For just a few minutes, instead of directly using two brain cells, you look for an alternative. An idea will come.
INTO JAPANESE
ほんの数分間、2 つの脳細胞を直接使う代わりに、代替案を探します。アイデアが浮かぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Take a few minutes and look for alternatives instead of directly using two brain cells. An idea will come to you.
INTO JAPANESE
2 つの脳細胞を直接使うのではなく、数分間時間を取って代替案を探してください。アイデアが浮かぶでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Instead of using two brain cells straight away, take a few minutes to think of alternatives. Ideas will come to you.
INTO JAPANESE
すぐに 2 つの脳細胞を使うのではなく、数分間時間を取って代替案を考えてみましょう。アイデアが浮かぶはずです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of using up two brain cells right away, take a few minutes to think of alternatives. Ideas will come to you.
INTO JAPANESE
すぐに脳細胞を 2 つ使い切るのではなく、数分間時間を取って代替案を考えてみましょう。アイデアが浮かぶはずです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of using up two brain cells right away, take a few minutes to think of alternatives. Ideas will come to you.
This is a real translation party!