YOU SAID:
You'll never see me cry Here I stand, and here I'll stay Let the storm rage on My power flurries through the air into the ground My soul is spiraling in frozen fractals all around And one thought crystallizes like an icy blast I'm never going back, the past is in the past! Let it go, let it go And I'll rise like the break of dawn Let it go, let it go That perfect girl is gone Here I stand in the light of day Let the storm rage on
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見ることは決してないだろうここに立つ、そしてここにいる私の力に嵐が吹き荒れる空気を通って地面に飛び込む戻ることはない、過去は過去にある!それを手放し、それを手放し、そして私は夜明けの休憩のように立ち上がる
BACK INTO ENGLISH
You'll never see me cry Stand here, and my powers here won't jump back into the ground through the storm-blown air, the past is in the past! Let it go, let it go, and I stand up like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見ることは決してないだろうここに立ち、ここにいる私の力は嵐に吹かれた空気を通って地面に跳ね返らない、過去は過去にある!手放し、手放すと、私は夜明けの休憩のように立ち上がる
BACK INTO ENGLISH
You stand here, where you'll never see me cry, and my power here doesn't bounce to the ground through the storm-blown air, the past is in the past! Let go, let go, I stand up like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見ることは決してないだろうここに立ち、ここにいる私の力は嵐に吹かれた空気を通して地面に跳ね返らない、過去は過去にある!手放して、手放して、私は夜明けの休憩のように立ちます
BACK INTO ENGLISH
You'll never see me cry Stand here, my power here doesn't bounce to the ground through the storm-blown air, the past is in the past! Let go, let go, I stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見ることは決してないだろうここに立ちなさい、ここの私の力は嵐に吹かれた空気を通して地面に跳ね返らない、過去は過去にある!手放して、手放して、私は夜明けの休憩のように立つ
BACK INTO ENGLISH
You will never see me cry Stand here, my powers here do not bounce to the ground through storm-blown air, the past is in the past! Let go, let go, I stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見ることは決してありませんここに立って、ここの私の力は嵐に吹かれた空気を通して地面に跳ね返りません、過去は過去です!手放して、手放して、私は夜明けの休憩のように立つ
BACK INTO ENGLISH
You never see me cry Standing here, my powers here do not bounce to the ground through storm-blown air, the past is the past! Let go, let go, I stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは私が泣くのを見たことはありません手放して、手放して、私は夜明けの休憩のように立つ
BACK INTO ENGLISH
You let go I never cried, let go, let me stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたが手放す私は泣いたことはありません、手放し、私は夜明けの休憩のように立ってみましょう
BACK INTO ENGLISH
You let go, I never cried, let go, let me stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは手放し、私は泣いたことはない、手放し、私は夜明けの休憩のように立って
BACK INTO ENGLISH
You let go, I never cried, let go, I stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは手放す、私は泣かない、手放す、私は夜明けの休憩のように立つ
BACK INTO ENGLISH
You let go, I don't cry, let go, I stand like a break at dawn
INTO JAPANESE
あなたは手放す、私は泣かない、手放す、私は夜明けの休憩のように立つ
BACK INTO ENGLISH
You let go, I don't cry, let go, I stand like a break at dawn
You've done this before, haven't you.