YOU SAID:
You leave the Pennsylvania station about a quarter to four. Read a magazine, and then you're in Baltimore. Dinner in the diner, nothing can be finer than to have your ham and eggs in Carolina.
INTO JAPANESE
4 ペンシルバニア駅約四分の一を残します。雑誌を読んで、ボルティモアのなら。ディナー ダイナーにハムとカロライナの卵を持っているよりもより細かく何もすることができます。
BACK INTO ENGLISH
4 Leave about a quarter of Pennsylvania station. Read a magazine, if it is Baltimore. You can do more than finely than having a ham and Carolina egg in a dinner diner.
INTO JAPANESE
4ペンシルバニア駅の約4分の1を出てください。ボルティモアの場合は雑誌を読んでください。あなたは、夕食のディナーでハムとカロライナの卵を持つよりも細かくすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Please leave about a quarter of the 4 Pennsylvania station. In the case of Baltimore, please read the magazine. You can make it finer than having Ham and Carolina eggs for dinner at dinner.
INTO JAPANESE
4つのペンシルベニア駅の約4分の1をお去りください。ボルチモアの場合は、雑誌をお読みください。夕食時にハムとカロライナの卵を食べるよりも細かくすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Please leave about one quarter of the four Penn Station. In the case of Baltimore, please read the magazine. You can make it finer than eating eggs of ham and Carolina at dinner.
INTO JAPANESE
4つのペン駅の約4分の1を残してください。ボルチモアの場合は、雑誌をお読みください。あなたは夕食時にハムとカロライナの卵を食べるよりも細かくすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Please leave about one quarter of the four pen stations. In the case of Baltimore, please read the magazine. You can make it finer than eating eggs of ham and Carolina at dinner.
INTO JAPANESE
4つのペンステーションの約4分の1を残してください。ボルチモアの場合は、雑誌をお読みください。あなたは夕食時にハムとカロライナの卵を食べるよりも細かくすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Please leave about one quarter of the four pen stations. In the case of Baltimore, please read the magazine. You can make it finer than eating eggs of ham and Carolina at dinner.
Okay, I get it, you like Translation Party.