YOU SAID:
"You know, you really cause a lot of trouble for our coven." He squeezed her breast painfully hard through her dress. "The elders are at a tryst with each other. Even Kane can't protect you from the board's wraith."
INTO JAPANESE
"あなたは、本当に私たちの集会のための問題の多くが発生する"知っています。彼は彼女の胸を痛いほど彼女のドレスを介してハードに圧迫。「長老たちがお互いトライストで。でもカネ保護できないボードの生霊から。」
BACK INTO ENGLISH
I know "you are really many problems for our meetings occur". He painfully her breast squeezed hard through her dress. "The elders in each tryst. But money from the Wraith of the Board cannot be protected. 」
INTO JAPANESE
私は「あなたは本当に多くの問題私たちの会議が発生する」知っています。彼彼女の胸が彼女のドレスを介してハード圧迫苦しそう。"それぞれの逢い引きの長老。しかし、ボードの生霊からのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
I see you so many problems occur in our Conference "know. Him her breasts through her dress so hard squeezing painfully. "Elder of their tryst. However, it cannot protect the money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私は参照してくださいあなたがとても多くの問題が発生する私たちの会議で"知っています。彼彼女を通して彼女の胸の痛いを絞って一生懸命ドレスします。「彼らの逢い引きの長老。しかし、それはボードの生霊からのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
I see our cause so many problems is your meeting in "you know. He hurts her breasts through her dress up so hard, squeezing. "Elder of their tryst. However, it cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私は私たちの大義を見るので、多くの問題があなたの会議で"あなたは知っています。彼を傷つける彼女のドレスを彼女の胸を一生懸命、絞る。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護することはできません。」
BACK INTO ENGLISH
I see our cause so many problems in meeting your "you know. Dress her hurt him squeeze her breasts hard. "Elder of their tryst. However, you cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私は、ほら会議で多くの問題を私たちの大義を参照してください。彼はハード彼女の胸を絞る彼女の傷をドレスアップします。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
I see our cause many problems conferences here. He is hard to squeeze her breast, her dress up. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私はここで多くの問題会議私たちの大義を参照してください。彼は彼女をドレスアップ、彼女の胸を絞るは難しいです。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
I here many problems meeting please refer to our cause. He squeeze her dress, her breasts are tricky. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私会議が私たちの大義を参照してくださいここでの多くの問題。彼は彼女の服を絞る、彼女の胸は一筋縄にはいかない。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
My meeting please see our cause much problems here. He doesn't squeeze her clothes, her breasts are tricky. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私の会議は、多くの問題をここで私たちの大義をご覧ください。彼は彼女の服を圧迫しない、彼女の胸は一筋縄にはいかない。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
My meeting, many issues see our cause here. He doesn't oppress her, her breasts are tricky. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私の会議の多くの問題は、ここに私たちの原因を参照してください。彼は彼女を圧迫しない、彼女の胸は一筋縄にはいかない。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
Many problems of my meetings, see our cause here. He doesn't oppress her, her breasts are tricky. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
INTO JAPANESE
私の会議の多くの問題は、ここに私たちの原因を参照してください。彼は彼女を圧迫しない、彼女の胸は一筋縄にはいかない。「彼らの逢い引きの長老。ただし、ボードの生霊からあなたのお金を保護できません。」
BACK INTO ENGLISH
Many problems of my meetings, see our cause here. He doesn't oppress her, her breasts are tricky. "Elder of their tryst. However, cannot protect your money from the Wraith of the Board. 」
That didn't even make that much sense in English.