YOU SAID:
“You know you're in love when you can't fall asleep because reality is finally better than your dreams.”
INTO JAPANESE
「あなたは現実、最終的にあなたの夢よりも優れているので、あなたは眠りに落ちることができないとき、あなたは恋を知って」。
BACK INTO ENGLISH
"When reality, you are finally better than your dreams, so you can't fall asleep, your love to know".
INTO JAPANESE
「現実には、あなたが最終的にあなたの夢がよりあなた眠りに落ちることはできませんので、知っているあなたの愛"。
BACK INTO ENGLISH
"In reality, you are finally more your dream you know you cannot fall asleep, your love".
INTO JAPANESE
「現実には、あなたが最終的によりあなた夢は、あなたがあなたが眠りに落ちることはできません知っているあなたの愛".
BACK INTO ENGLISH
"The reality, you eventually you dream can't you fall asleep you know you love".
INTO JAPANESE
「現実には、あなたは最終的にあなたの夢はあなたをことはできません秋眠っているあなたを愛している」。
BACK INTO ENGLISH
"In reality, you are finally your dream you cannot love you fall asleep".
INTO JAPANESE
「現実には、あなたが最終的にあなたを愛することができないあなたの夢眠りに落ちる」。
BACK INTO ENGLISH
"You can actually, you finally love you not dream to fall asleep".
INTO JAPANESE
「することができます実際に、眠りに落ちるとは夢を愛すればあなた」。
BACK INTO ENGLISH
"You can love the dream and fall asleep, you".
INTO JAPANESE
「夢を愛して眠りに落ちること」。
BACK INTO ENGLISH
"You fall asleep and dream to love".
INTO JAPANESE
「あなたは眠りに落ちると愛と夢します」。
BACK INTO ENGLISH
You fall asleep and the love and dreams.
INTO JAPANESE
眠りに落ちると愛と夢。
BACK INTO ENGLISH
To fall asleep and dream and love.
INTO JAPANESE
眠りに落ちると夢と愛します。
BACK INTO ENGLISH
To fall asleep and dream and love.
This is a real translation party!