YOU SAID:
You know what, I don't think that would be right. I think this would be better.
INTO JAPANESE
あなたが知っている、私は正しいことだとは思わない。私はこの方がいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Don't think I'm right, you know. I think this is.
INTO JAPANESE
私は右、あなたが知っているとは思わない。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I was right, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I would correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私が正しいとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think I will correct me, you know. I think this.
INTO JAPANESE
私は私を正すだろうとは思わない、あなたは知っています。私はこれと思います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium