YOU SAID:
You know the old saying passed on from generation to generation and is quite popular to this day the ancient saying is No one nose, Cleopatra
INTO JAPANESE
世代から世代へと受け継がれ、今日に至るまで非常に人気のある古いことわざをご存知でしょう。古代のことわざは「鼻は誰にもない、クレオパトラ」です。
BACK INTO ENGLISH
You know that old saying that was passed down from generation to generation and is still very popular to this day. An ancient saying goes, "No one has a nose, Cleopatra."
INTO JAPANESE
世代から世代へと受け継がれ、今でも非常に人気のあるこの古いことわざはご存知でしょう。古代のことわざに「鼻を持つ者はいない、クレオパトラ」というものがあります。
BACK INTO ENGLISH
You know this old saying that has been passed down from generation to generation and is still very popular today. There is an ancient proverb, "No one has a nose, Cleopatra."
INTO JAPANESE
世代から世代へと受け継がれ、今日でも非常に人気のあるこの古いことわざをご存知でしょう。 「鼻を持つ者はいない、クレオパトラ」という古いことわざがあります。
BACK INTO ENGLISH
You know this old saying that has been passed down from generation to generation and is still very popular today. There is an old saying, "No one has a nose, Cleopatra."
INTO JAPANESE
世代から世代へと受け継がれ、今日でも非常に人気のあるこの古いことわざをご存知でしょう。 「鼻がない人はいない、クレオパトラ」という古いことわざがあります。
BACK INTO ENGLISH
You know this old saying that has been passed down from generation to generation and is still very popular today. There is an old saying, "There is no one without a nose, Cleopatra."
INTO JAPANESE
世代から世代へと受け継がれ、今日でも非常に人気のあるこの古いことわざをご存知でしょう。 「鼻のない人はいない、クレオパトラ」という古いことわざがあります。
BACK INTO ENGLISH
You know this old saying that has been passed down from generation to generation and is still very popular today. There is an old saying, "There is no one without a nose, Cleopatra."
This is a real translation party!