YOU SAID:
You know, that's the difference between you and me, Lois. When life comes knocking at the door, you go and hide in the kitchen. I fling the door wide open and I say, "Peter Griffin here. What do you got?"
INTO JAPANESE
あなたと私の違いよロイスドアをノックすると、キッチンに隠れてしまいます。ドアを大きく開けて「ピーター・グリフィンだ何かわかった?」
BACK INTO ENGLISH
It's different between you and me. Knocking on the Lois door will hide you in the kitchen. I opened the door wide and I said, "Peter Griffin, what do you got?"
INTO JAPANESE
あなたと私では違うわロイスのドアをノックするとキッチンに隠れます。ドアを大きく開けてこう言いました「ピーター・グリフィン何を持ってる?」
BACK INTO ENGLISH
You and I are different. Knocking on Lois's door hides us in the kitchen. And I opened the door wide and I said, "Peter Griffin, what do you have?"
INTO JAPANESE
あなたと私は違うロイスのドアをノックすると、私たちはキッチンに隠れます。ドアを大きく開けてこう言いました「ピーター・グリフィン何を持ってる?」
BACK INTO ENGLISH
You knock on Lois's door, unlike me, and we hide in the kitchen. And I opened the door wide and I said, "Peter Griffin, what do you have?"
INTO JAPANESE
私と違ってロイスのドアをノックして私たちはキッチンに隠れているドアを大きく開けてこう言いました「ピーター・グリフィン何を持ってる?」
BACK INTO ENGLISH
And unlike me, I knocked on Lois's door, and we opened the door that was hidden in the kitchen, and we said, "Peter Griffin, what do you have?"
INTO JAPANESE
私と違ってロイスのドアをノックしてキッチンに隠されていたドアを開けてこう言いました「ピーター・グリフィン何を持ってる?」
BACK INTO ENGLISH
And unlike me, I knocked on Lois's door, and I opened the door that was hidden in the kitchen, and I said, "Peter Griffin, what do you have?"
INTO JAPANESE
私と違ってロイスのドアをノックしてキッチンに隠されていたドアを開けてこう言いました「ピーター・グリフィン何を持ってる?」
BACK INTO ENGLISH
And unlike me, I knocked on Lois's door, and I opened the door that was hidden in the kitchen, and I said, "Peter Griffin, what do you have?"
You should move to Japan!