YOU SAID:
"You know, that bag of yours must be magic. It's always got just what we need."
INTO JAPANESE
「あの袋は魔法に違いない。それは常に私たちが必要なものだけを持っています。
BACK INTO ENGLISH
"That bag must be magic. It always has only what we need.
INTO JAPANESE
「あのバッグは魔法に違いない。それは常に私たちが必要とするものだけを持っています。
BACK INTO ENGLISH
That bag must be magic. It always has only what we need.
INTO JAPANESE
そのバッグは魔法に違いない。それは常に私たちが必要とするものだけを持っています。
BACK INTO ENGLISH
The bag must be magic. It always has only what we need.
INTO JAPANESE
バッグは魔法でなければなりません。それは常に私たちが必要とするものだけを持っています。
BACK INTO ENGLISH
The bag must be magical. It always has only what we need.
INTO JAPANESE
バッグは魔法でなければなりません。それは常に私たちが必要とするものだけを持っています。
BACK INTO ENGLISH
The bag must be magical. It always has only what we need.
This is a real translation party!