Translated Labs

YOU SAID:

you know man's got the sauce, no ketchup

INTO JAPANESE

男のソース、ご存知ないケチャップ

BACK INTO ENGLISH

Source of a man, you know not ketchup

INTO JAPANESE

ソース ケチャップでなく知っている男の

BACK INTO ENGLISH

The man who they know instead of tomato ketchup

INTO JAPANESE

トマト ケチャップの代わりに知っている男

BACK INTO ENGLISH

Man instead of tomato ketchup

INTO JAPANESE

トマト ケチャップの代わりに人

BACK INTO ENGLISH

Instead of tomato ketchup people.

INTO JAPANESE

代わりに、トマト ケチャップの人々。

BACK INTO ENGLISH

Instead of tomato ketchup marwar.

INTO JAPANESE

代わりに、トマト ケチャップ屈託。

BACK INTO ENGLISH

Instead of tomato ketchup and carefree.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップではなく、のんきな。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup, not carefree.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップ、屈託ないです。

BACK INTO ENGLISH

There is no tomato ketchup and carefree.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップがない、のんきな。

BACK INTO ENGLISH

No tomato ketchup, carefree.

INTO JAPANESE

ないのトマト ケチャップ、屈託のないです。

BACK INTO ENGLISH

No there is no tomato ketchup, and carefree.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップはない、のんきな。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup is not the carefree.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップは、屈託のないではないです。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup is not carefree, is not.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップは、屈託のないないではないです。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup is no carefree is not.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップはない屈託のないではないです。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup is not without worries, is not.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップはない心配なしではありません。

BACK INTO ENGLISH

Tomato ketchup is not no worries No.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップではない心配です。

BACK INTO ENGLISH

It is in the tomato ketchup is of no concern.

INTO JAPANESE

それは、トマト ケチャップは関係ないのです。

BACK INTO ENGLISH

There is no relationship between tomato ketchup it is.

INTO JAPANESE

それはトマト ケチャップとの間に関係はありません。

BACK INTO ENGLISH

It doesn't matter with tomato ketchup.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップとは関係ありません。

BACK INTO ENGLISH

Nothing with tomato ketchup.

INTO JAPANESE

トマト ケチャップで何もないです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
12Sep09
2
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes