Translated Labs

YOU SAID:

You know is Nick Crompton, And my collar stay popping. Yes, I can rap, and no, I'm not from Compton. England is my city.

INTO JAPANESE

あなたはニッククロンプトンであることを知っています、そして私の襟は飛び出るままです。はい、私はラップすることができます、そしていいえ、私はCompton出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can wrap, and no, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

INTO JAPANESE

あなたはあなたがNick Cromptonであることを知っています、そして私の首輪は飛び出しています。はい、私は包むことができます、そして、いいえ、私はCompton出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can wrap it up, No, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

INTO JAPANESE

あなたはあなたがNick Cromptonであることを知っています、そして私の首輪は飛び出しています。はい、私はそれをまとめることができます、いいえ、私はCompton出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can put it together, No, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

INTO JAPANESE

あなたはあなたがNick Cromptonであることを知っています、そして私の首輪は飛び出しています。はい、私はそれをまとめることができます、いいえ、私はコンプトン出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can put it together, no, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

INTO JAPANESE

あなたはあなたがNick Cromptonであることを知っています、そして私の首輪は飛び出しています。はい、私はそれをまとめることができます、いいえ、私はCompton出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can put it together, No, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

INTO JAPANESE

あなたはあなたがNick Cromptonであることを知っています、そして私の首輪は飛び出しています。はい、私はそれをまとめることができます、いいえ、私はコンプトン出身ではありません。イギリスは私の町です。

BACK INTO ENGLISH

You know that you are Nick Crompton, and my collar is popping out. Yes, I can put it together, no, I am not from Compton. United Kingdom is my town.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Aug09
3
votes
31Aug09
3
votes
31Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes