Translated Labs

YOU SAID:

You know, in some cultures, donkeys are revered as the smartest of animals, especially us talking ones.

INTO JAPANESE

ほら、いくつかの文化でロバが動物、特にものを話している私たちの賢いとして崇敬されています。

BACK INTO ENGLISH

As you know, in some cultures a donkey is talking animals, especially the ones our wise and revered.

INTO JAPANESE

ご存知のように、いくつかの文化でロバは語っている動物、特に私たちの賢明なと尊敬。

BACK INTO ENGLISH

Said asses in some cultures you know of the animals, especially our wise and respected.

INTO JAPANESE

いくつかの文化は、動物、特に私たち賢明なと尊敬の知っているロバは言った。

BACK INTO ENGLISH

Some cultures, animals, especially when we said the donkeys know respect and wise.

INTO JAPANESE

いくつかの文化では、動物、我々 はロバは尊重し、賢明なを知っている場合は特に。

BACK INTO ENGLISH

In some cultures, animals, we respect asses, wise if you know specifically.

INTO JAPANESE

いくつかの文化は、動物、私たちは具体的にわかっている場合はロバ、賢明を尊重します。

BACK INTO ENGLISH

If the culture of some animals, we know specifically respects asses, wise.

INTO JAPANESE

いくつかの動物の文化、私たち知っている賢明な具体的点ロバ。

BACK INTO ENGLISH

Wise concrete point donkey some animal culture, we know that.

INTO JAPANESE

賢明なコンクリート ポイント ロバいくつかの動物の文化は、我々 は知っています。

BACK INTO ENGLISH

Concrete point donkey wise culture of some animals that we know.

INTO JAPANESE

我々 は知っているいくつかの動物の具体的ポイント ロバ賢明な文化。

BACK INTO ENGLISH

We know some animals specific point donkey wise culture.

INTO JAPANESE

我々 はいくつかの動物に特定ポイント ロバ賢明な文化を知っています。

BACK INTO ENGLISH

We know the culture specific point donkey wise in some animals.

INTO JAPANESE

我々 はいくつかの動物の賢明な文化の特定のポイント ロバを知っています。

BACK INTO ENGLISH

We know a certain point donkey wise culture of some animals.

INTO JAPANESE

我々 は、特定のポイント ロバが賢明ないくつかの動物の文化を知っています。

BACK INTO ENGLISH

We have some specific point ass wise animal culture.

INTO JAPANESE

我々 はいくつかの特定のポイントお尻の賢い動物文化を持っています。

BACK INTO ENGLISH

We have some specific point ass wise animal culture.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
4
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes