Translated Labs

YOU SAID:

You know, I really like you, but in a friend way. I'm not in love with you or anything, but you are the most important person in my life.

INTO JAPANESE

ご存知のとおり、私はあなたのことが本当に好きですが、友達としての意味で。私はあなたを愛しているわけでも何でもありませんが、あなたは私の人生で最も重要な人です。

BACK INTO ENGLISH

As you know, I really like you, but as a friend. I don't love you or anything, but you are the most important person in my life.

INTO JAPANESE

ご存知のとおり、私はあなたのことが本当に好きですが、友達としてです。私はあなたを愛していませんが、あなたは私の人生で最も重要な人です。

BACK INTO ENGLISH

As you know, I really like you, but as a friend. I don't love you, but you are the most important person in my life.

INTO JAPANESE

ご存知のとおり、私はあなたのことが本当に好きですが、友達としてです。私はあなたを愛していませんが、あなたは私の人生で最も重要な人です。

BACK INTO ENGLISH

As you know, I really like you, but as a friend. I don't love you, but you are the most important person in my life.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Nov23
1
votes
05Nov23
1
votes
05Nov23
1
votes