YOU SAID:
You know, I really enjoy slurping among potato vines whilst killing creepers in the mine. It makes me really overjoyed.
INTO JAPANESE
あなたが知っている、私は本当に鉱山の中でツタを殺しながら、ジャガイモのつるの間でぶら下がって楽しむのを楽しんでいます。本当にうれしいです。
BACK INTO ENGLISH
As you know, I really enjoy hanging out among the potato vine while enjoying the ivy in the mine. I'm really happy.
INTO JAPANESE
ご存じのとおり、私は鉱山でツタを楽しみながら、ジャガイモのつるの間でぶらぶらするのを本当に楽しんでいます。私は本当に幸せだよ。
BACK INTO ENGLISH
As you know, I really enjoy hanging out among the potato vine while enjoying the ivy in the mine. I am really happy.
INTO JAPANESE
ご存じのとおり、私は鉱山でツタを楽しみながら、ジャガイモのつるの間でぶらぶらするのを本当に楽しんでいます。私はとても幸せです。
BACK INTO ENGLISH
As you know, I really enjoy hanging out among the potato vine while enjoying the ivy in the mine. I am very happy.
INTO JAPANESE
ご存じのとおり、私は鉱山でツタを楽しみながら、ジャガイモのつるの間でぶらぶらするのを本当に楽しんでいます。私はとても幸せです。
BACK INTO ENGLISH
As you know, I really enjoy hanging out among the potato vine while enjoying the ivy in the mine. I am very happy.
You've done this before, haven't you.