YOU SAID:
you know I'm bored and I think that y'all have to press the bored button again if you're on this site
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈している知っていると私はあなたがこのサイトにいる場合、y'allは再び退屈なボタンを押す必要があると思う
BACK INTO ENGLISH
You know I'm bored and I think y'all need to press the boring button again if you are on this site
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈していることを知っていると私はy'allは、このサイト上にある場合は、再び退屈なボタンを押す必要があると思う
BACK INTO ENGLISH
You know I'm bored and I think if y'all is on this site you have to press the boring button again
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈していることを知っていると私はy'allがこのサイト上にある場合、あなたは再び退屈なボタンを押す必要があると思う
BACK INTO ENGLISH
You know I'm bored and I think if y'all is on this site you need to press the boring button again
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈している知っていると私はy'allがこのサイト上にある場合、あなたは再び退屈なボタンを押す必要があると思う
BACK INTO ENGLISH
You know I'm bored and I think if y'all is on this site you have to press the boring button again
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈していることを知っていると私はy'allがこのサイト上にある場合、あなたは再び退屈なボタンを押す必要があると思う
BACK INTO ENGLISH
You know I'm bored and I think if y'all is on this site you need to press the boring button again
INTO JAPANESE
あなたは私が退屈している知っていると私はy'allがこのサイト上にある場合、あなたは再び退屈なボタンを押す必要があると思う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium