YOU SAID:
You know I don't believe you when you say that you don't need me
INTO JAPANESE
あなたが私を必要はありませんと言うとき私はあなたを信じていない知っています。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe you when you say you don't need me you know.
INTO JAPANESE
あなたが知っている私を必要としないと言うとき、私は、思わない。
BACK INTO ENGLISH
When I say don't you know I need, I don't think.
INTO JAPANESE
私が言うとき知らない私は、必要ないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know when I say I don't need.
INTO JAPANESE
とき私は私を必要としないと言うのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
When I don't know and I need not say.
INTO JAPANESE
私は知らないし、言う必要がありますはできません。
BACK INTO ENGLISH
Must say, and I do not know is not possible.
INTO JAPANESE
言うと私は知ってはならないは不可能であります。
BACK INTO ENGLISH
Might not say I know not.
INTO JAPANESE
私は知っていると言うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
And who knows I might say.
INTO JAPANESE
私は言うかもしれない誰が知っています。
BACK INTO ENGLISH
I know someone might say.
INTO JAPANESE
私は誰かが言うかもしれない知っています。
BACK INTO ENGLISH
I might say someone you know.
INTO JAPANESE
私はあなたが知っている誰かを言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I say someone that you know.
INTO JAPANESE
私はあなたが知っている誰かを言います。
BACK INTO ENGLISH
I say someone that you know.
That didn't even make that much sense in English.