YOU SAID:
"You know how you said before, how your parents use you to get back at each other? Wouldn't I be outstanding in that capacity?"
INTO JAPANESE
"あなたはどのようにあなたが言った知っている前に、あなたの両親が互いに仕返しするためにあなたを使用する方法ですか?私だろうその容量に優れた?」
BACK INTO ENGLISH
"Told you before they know your parents to get together with you how are you? I better its capacity?"
INTO JAPANESE
"彼らはあなたの両親一緒にどのようにあなたはあなたとを取得するを知っている前にあなたに言ったか。私はより良い能力ですか?」
BACK INTO ENGLISH
"They are your parents how you and you to get together or said to you before they know. Ability better than I do? "
INTO JAPANESE
「あなたのご両親がどのように、あなたは彼らが知っている前に一緒に、またはあなたに言ったように。能力よりもすれば良いですか。"
BACK INTO ENGLISH
"Are your parents how you know they are together before, or told you. Better than you? "
INTO JAPANESE
"前に、一緒に、またはあなたに言ったの知っているあなたの親です。あなたよりも良いですか?"
BACK INTO ENGLISH
"Together before, or told you know your parents. Is better than you? "
INTO JAPANESE
「語られる前一緒に、または、あなたはあなたの親を知っています。あなたよりも良いですか。"
BACK INTO ENGLISH
"Before together talked about, or you know your parents. Is better than you. "
INTO JAPANESE
「一緒に話する前に、またはあなたの両親を知っています。あなたよりはましです。"
BACK INTO ENGLISH
"Along with the story before you or your parents know. It is better than you. "
INTO JAPANESE
「あなたやあなたの両親の前にストーリーと一緒に知っています。あなたよりもましです。"
BACK INTO ENGLISH
"In front of you and your parents know the story. It is better than you. "
INTO JAPANESE
「あなたとあなたの両親の前で話を知っています。あなたよりもましです。"
BACK INTO ENGLISH
"In front of you and your parents know the story. It is better than you. "
This is a real translation party!