YOU SAID:
You know how it is with an April day When the sun is out and the wind is still, You're one month on in the middle of May.
INTO JAPANESE
あなたはそれが4月の日とどのようになっているかを知っています。日が去り、風がまだ残っているとき、あなたは5月中旬に1ヶ月です。
BACK INTO ENGLISH
You are how to April it is do you know. When days are gone, the wind is still, you are one month in mid May.
INTO JAPANESE
あなたは、どのように 4 月に知っていますか。なくなっている日、風はまだ、あなたは 5 月中旬に 1 ヶ月。
BACK INTO ENGLISH
You know how in April? Your days are gone, the wind yet is one month in mid May.
INTO JAPANESE
あなたは4月にどのように知っていますかあなたの日はなくなり、風はまだ5月中旬に1ヶ月です。
BACK INTO ENGLISH
You know in April how your day is no longer the wind is still one month to mid-May.
INTO JAPANESE
あなたはどのようにあなたの日は、もはや風は 5 月中旬に 1 ヶ月ではまだ 4 月に知っています。
BACK INTO ENGLISH
You your day is no longer the wind in mid-May in one month still April know how.
INTO JAPANESE
あなたはあなたの日がもはや1月の5月中旬の風ではなく、まだ4月は知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know that your day is no longer the wind of mid May of January but still in April.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの日はもはや1月の5月中旬の風ではなく、まだ4月になったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know that your day is no longer the wind of mid May, in January, it is still April.
INTO JAPANESE
あなたはあなたの日がもはや5月中旬の風ではなく、1月にはまだ4月であることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know that your days are no longer wind in mid May, but still in April in January.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの日がもう5月中旬にはもはや風ではなく、1月にはまだ4月であることを知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know that your days are no longer windy in mid May but are still April in January.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの日 5 月中旬に風がなくなったが、まだ 1 月の 4 月を知っています。
BACK INTO ENGLISH
You do not have winds in mid May, but you still know April of January.
INTO JAPANESE
5 月中旬に、風はありませんが、まだ 1 月の 4 月を知っています。
BACK INTO ENGLISH
There is no wind in mid May, but I still know April of January.
INTO JAPANESE
5 月中旬には風がないが、私はまだ 1 月の 4 月を知っています。
BACK INTO ENGLISH
There is no wind in mid May, but I still know April of January.
You love that! Don't you?