YOU SAID:
you know how i the game was the last game that was the first game that i've been to the games for free and i you have a good time
INTO JAPANESE
あなたは知らなかったどのようにゲーム無料ゲームに行った最初のゲームをされ、私は良い時間を持っている最後の試合
BACK INTO ENGLISH
You didn't know how went to games of the first game and the last game to have good time I
INTO JAPANESE
あなたが知っていないどのように私の最初のゲームと良い時間を過ごすための最後のゲームのゲームに行ってきました
BACK INTO ENGLISH
I went to the last game you do not know how to spend good time with my first game for game
INTO JAPANESE
最後に行ったゲームないゲームのための私の最初のゲームで楽しい時間を過ごす方法を知ってしないでください
BACK INTO ENGLISH
Do not know how to have fun with no game last game for my first game,
INTO JAPANESE
私の最初のゲームのないゲームの最後の試合を楽しく方法を知っていません。
BACK INTO ENGLISH
The last game no game in my first game doesn't know how fun.
INTO JAPANESE
最後のゲームは私の最初のゲームのないゲームを知らないどのように楽しい。
BACK INTO ENGLISH
Do not know no game in my first game last game how to make fun.
INTO JAPANESE
私の最初のゲーム最後のゲームのないゲームに楽しく方法を知らない。
BACK INTO ENGLISH
My first game last game game don't know how fun.
INTO JAPANESE
私の最初ゲーム最後のゲームのゲームを知らないどのように楽しい。
BACK INTO ENGLISH
I do not know the first game last game of how fun.
INTO JAPANESE
どのように楽しいの最初のゲームの最後の試合がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Fun how do not know the last match of the first game.
INTO JAPANESE
どのように楽しみは最初のゲームの最後の試合を知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
How to know the last game of the first game fun.
INTO JAPANESE
最初のゲームの楽しみの最後のゲームを知っている方は。
BACK INTO ENGLISH
Last first game fun game you know.
INTO JAPANESE
最後の最初のゲーム楽しいゲームあなたが知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium