YOU SAID:
You know how I said I play all sorts of pranks on Rowley? Well I have a little brother named Manny and I could NEVER get away with pulling any of that stuff on him.
INTO JAPANESE
あなたは私がローリーであらゆる種類のいたずらをすると言ったことを知っていますか?まあ、私はマニーという弟がいます。私は決してその上の物を引っ張って離れません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to do any kind of mischief at Raleigh? Well, I have a little brother named Manny. I will never let go of the ones above.
INTO JAPANESE
私はあなたにローリーのいたずらをするように言ったことを知っていますか?まあ、私にはマニーという弟がいます。私は決して上のものを放棄しません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to play Raleigh mischief? Well, I have a brother named Manny. I will never give up the ones above.
INTO JAPANESE
私はあなたにローリーのいたずらをするように言ったことを知っていますか?まあ、私にはマニーという兄弟がいます。私は決して上のものをあきらめることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to play Raleigh mischief? Well, I have brothers Manny. I will never give up on what I have.
INTO JAPANESE
私はあなたにローリーのいたずらをするように言ったことを知っていますか?まあ、私には兄弟のマニーがいます。私は決して私のものをあきらめません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to play Raleigh mischief? Well, I have a brother Manny. I will never give up mine.
INTO JAPANESE
私はあなたにローリーのいたずらをするように言ったことを知っていますか?まあ、私には兄のマニーがいます。私は決して諦めません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to play Raleigh mischief? Well, I have a brother Manny. I will never give up.
INTO JAPANESE
私はあなたにローリーのいたずらをするように言ったことを知っていますか?まあ、私には兄のマニーがいます。決してあきらめません。
BACK INTO ENGLISH
Do you know that I told you to play Raleigh mischief? Well, I have a brother Manny. I will never give up.
Okay, I get it, you like Translation Party.