YOU SAID:
You know a lot about taking all the credit Mr. Countries of the World song
INTO JAPANESE
君は、世界の国々の歌で、自分の功績を全部自分のものにすることについてよく知っている
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about taking all the credit for the songs of the countries of the world.
INTO JAPANESE
あなたは、世界の国々の歌の功績をすべて自分のものにすることについてよく知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about taking all the singing credits of the countries of the world to yourself.
INTO JAPANESE
あなたは、世界の国々の歌唱力を自分のものにすることについてよく知っていますね。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about making the singing voices of countries around the world your own.
INTO JAPANESE
あなたは、世界各国の歌声を自分のものにすることについて、多くのことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about making international voices your own.
INTO JAPANESE
あなたは国際的な声を自分のものにすることについてよく知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about making your own international voice.
INTO JAPANESE
あなたは自分自身の国際的な声を作ることについてよく知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about creating your own international voice.
INTO JAPANESE
あなたは自分自身の国際的な声を作り出すことについてよく知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know a lot about creating your own international voice.
Okay, I get it, you like Translation Party.