YOU SAID:
YOU JUST INSULTED THE GREAT DEEDS OF MY ANCESTORS WHO RISKED EVERY SPECK OF flour IN THIER BODIES UPON THEIR BLADE
INTO JAPANESE
あなたは私の祖先の偉大な行いを侮辱しました彼らの刃にある小麦粉の斑点を危険にさらしました
BACK INTO ENGLISH
You insulted the great deeds of my ancestors, putting at risk the specks of flour on their blades.
INTO JAPANESE
あなたは私の祖先の偉大な行いを侮辱し、彼らの刃の小麦粉の斑点を危険にさらした。
BACK INTO ENGLISH
You insulted the great deeds of my ancestors and put at risk the spots on their blades of flour.
INTO JAPANESE
あなたは私の祖先の偉大な行いを侮辱し、彼らの小麦粉の刃の斑点を危険にさらした。
BACK INTO ENGLISH
You have insulted the great deeds of my ancestors and endangered the spots on their flour blades.
INTO JAPANESE
あなたは私の祖先の偉大な行いを侮辱し、彼らの小麦粉の刃の斑点を危険にさらした。
BACK INTO ENGLISH
You have insulted the great deeds of my ancestors and endangered the spots on their flour blades.
Come on, you can do better than that.