YOU SAID:
you ignorant dolt I hope the assassin's creed will get ya in the ring of surtar
INTO JAPANESE
無知な愚か者よ、アサシン クリードがあなたをサータールのリングに連れて行ってくれることを願っています
BACK INTO ENGLISH
You ignorant fool, I hope Assassin's Creed will take you to the Ring of Sartar
INTO JAPANESE
無知な愚か者よ、アサシン クリードがあなたをサータールの指輪に連れて行ってくれることを願っています
BACK INTO ENGLISH
Ignorant fool, I hope Assassin's Creed takes you to Sartar's Ring
INTO JAPANESE
無知な愚か者よ、アサシン クリードがあなたをサーターズ リングに連れて行ってくれることを願っています
BACK INTO ENGLISH
I hope Assassin's Creed takes you to Sarters Ring, you ignorant fool
INTO JAPANESE
アサシンクリードがあなたをサーターズリングに連れて行ってくれることを願っています、無知な愚か者
BACK INTO ENGLISH
I hope Assassin's Creed takes you to Sarters Ring, ignorant fool
INTO JAPANESE
アサシン クリードがあなたをサーターズ リングに連れて行ってくれることを願っています、無知な愚か者
BACK INTO ENGLISH
I hope Assassin's Creed takes you to Sarters Ring, you ignorant fool
INTO JAPANESE
アサシンクリードがあなたをサーターズリングに連れて行ってくれることを願っています、無知な愚か者
BACK INTO ENGLISH
I hope Assassin's Creed takes you to Sarters Ring, ignorant fool
INTO JAPANESE
アサシン クリードがあなたをサーターズ リングに連れて行ってくれることを願っています、無知な愚か者
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium