YOU SAID:
You head back to the office area when you hear a voice on the PA system, something about it being quite some time now, and that it feels a bit different than it used to, and something about not remembering something.
INTO JAPANESE
オフィスエリアに戻ると、PA システムから声が聞こえてきました。かなり時間が経ったこと、以前とは少し違う気がすること、そして何かを覚えていないことについての何か。
BACK INTO ENGLISH
Back in the office area, I heard voices coming from the PA system. Something about how much time has passed, how it feels a little different than before, and how you don't remember anything.
INTO JAPANESE
オフィスエリアに戻ると、PAシステムから声が聞こえました。どれくらい時間が経ったのか、以前と少し違うように感じること、何も覚えていないことなど。
BACK INTO ENGLISH
Back in the office area, I heard voices coming through the PA system. Things like how much time has passed, things that feel a little different than before, things that you don't remember.
INTO JAPANESE
オフィスエリアに戻ると、PAシステムから声が聞こえてきました。時間が経ったこと、前と少し違うと感じたこと、覚えていないことなど。
BACK INTO ENGLISH
Back in the office area, I heard voices coming through the PA system. Things that have passed, things that felt a little different than before, things that I don't remember, etc.
INTO JAPANESE
オフィスエリアに戻ると、PAシステムから声が聞こえてきました。過ぎてしまったこと、前と少し違うと感じたこと、覚えていないことなど。
BACK INTO ENGLISH
Back in the office area, I heard voices coming through the PA system. Things that have passed, things that felt a little different than before, things that I don't remember.
INTO JAPANESE
オフィスエリアに戻ると、PAシステムから声が聞こえてきました。過ぎてしまったこと、前と少し違うと感じたこと、覚えていないこと。
BACK INTO ENGLISH
Back in the office area, I heard voices coming through the PA system. Things that have passed, things that felt a little different than before, things that I don't remember.
You love that! Don't you?