YOU SAID:
You have to slump down so I can see you at eye level.
INTO JAPANESE
あなたが目の高さであなたを見ることができるように、あなたは落ち込む必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to be depressed so that you can see you at eye level.
INTO JAPANESE
あなたは目の高さであなたを見ることができるように落ち込んでいる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to be depressed so you can see you at eye level.
INTO JAPANESE
あなたは、目の高さであなたを見ることができるように落ち込んでいる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to be depressed so that you can see you at eye level.
INTO JAPANESE
あなたは目の高さであなたを見ることができるように落ち込んでいる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to be depressed so you can see you at eye level.
INTO JAPANESE
あなたは、目の高さであなたを見ることができるように落ち込んでいる必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium