YOU SAID:
You have seen a thing or two since you last peeped out of a looking-glass.
INTO JAPANESE
あなたは最後に覗いているガラスから覗き込んだので、あなたは何かを見たことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You looked through the glass you were peeking at last, so you have seen something.
INTO JAPANESE
本当にあなたがたは,死に当面する前は,それを望んでいたではないか。今,まさにあなたがたはそれを目の前に見たであろう。
BACK INTO ENGLISH
And assuredly ye were wont to long for death ere ye had met it. Now ye are beholding it even while ye are looking on.
INTO JAPANESE
本当にあなたがたは,死に当面する前は,それを望んでいたではないか。今,まさにあなたがたはそれを目の前に見たであろう。
BACK INTO ENGLISH
And assuredly ye were wont to long for death ere ye had met it. Now ye are beholding it even while ye are looking on.
You should move to Japan!