YOU SAID:
You have nothing to lose except that extra face on the back of your head, the one that keeps you up at night by singing really loudly about unspeakable horrors.
INTO JAPANESE
1 つは夜に言いようのない恐怖を歌って本当に大声であなたを保つ、あなたの頭の背面に余分な顔を除いて失うことは何もありません。
BACK INTO ENGLISH
Nothing to lose except for an extra face on the back of your head, really loud you keep singing one of unspeakable terror at night.
INTO JAPANESE
あなたの頭の背面に余分な顔、本当に大声で、歌い続ける言いようのない恐怖の夜を除いて失うことは何も。
BACK INTO ENGLISH
On the back of your head is nothing to lose except the fear of unspeakable excess facial, really loud, singing at night.
INTO JAPANESE
あなたの頭の背面には、言いようのない過剰の顔、本当に大声で歌う夜の恐怖を除いて失うことは何も。
BACK INTO ENGLISH
Nothing to lose on the back of your head, except fear of unspeakable excess face and really sing out loud at night.
INTO JAPANESE
あなたの頭の背面に失うものは何は言いようのない余分な顔の恐怖を除いて、本当に夜に大声で歌います。
BACK INTO ENGLISH
Nothing to lose on the back of your head what, except for an extra face unspeakable horror really night loudly sings.
INTO JAPANESE
何も失うものあなたの頭の背面に、余分な顔の言いようのない恐怖が本当に夜を除いて大声で歌いません。
BACK INTO ENGLISH
Nothing to lose extra face unspeakable horror at the back of your head and sing loud really except for the evening.
INTO JAPANESE
何もあなたの頭と夕方を除いて本当に大声で歌うの背面にある余分な顔言いようのない恐怖を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose the back of anything with your head except for the evening really sing out loud extra face unspeakable horrors.
INTO JAPANESE
夜は本当に言いようのない恐怖を大声で余分な顔を歌うを除くあなたの頭で何かの背面を失います。
BACK INTO ENGLISH
Sing out loud to face an extra night is truly unspeakable horrors loses something back in except for your head.
INTO JAPANESE
余分な夜に直面して声に出して歌うは本当に言いようの恐怖は何かを失うあなたの頭以外でバックアップします。
BACK INTO ENGLISH
Facing an extra night to sing aloud, really back up you lose anything other than the head of unspeakable horror.
INTO JAPANESE
声を出して歌う、あなた本当にバックアップを失うことに言いようのない恐怖の頭以外に余分な夜を直面しています。
BACK INTO ENGLISH
Facing an extra head besides of unspeakable terror that sing aloud, you really lose backup night.
INTO JAPANESE
バックアップ夜を本当に失う歌う声、言いようのない恐怖のほかに余分なヘッドを直面しています。
BACK INTO ENGLISH
Facing head voice singing backup at night to lose really, unspeakable fear in addition to extra.
INTO JAPANESE
余分に加えて言いようのない恐怖を失う本当に、夜の声を頭の歌うバックアップを直面しています。
BACK INTO ENGLISH
Face unspeakable horrors to lose extra, plus real singing, voice in the night of backup.
INTO JAPANESE
バックアップの夜に余分なプラス実際歌って声を失うに言いようのない恐怖に直面します。
BACK INTO ENGLISH
Face plus an extra backup night actually sing, losing out to unspeakable horrors.
INTO JAPANESE
顔に加えて、余分なバックアップ夜実際に歌う、言いようのない恐怖に負けています。
BACK INTO ENGLISH
Losing face plus an extra backup night actually sing, of unspeakable horror.
INTO JAPANESE
面目を失うことに加えて、余分なバックアップ夜実際に歌う、言いようのない恐怖の。
BACK INTO ENGLISH
Of unspeakable fear losing face plus an extra backup night actually sing.
INTO JAPANESE
言いようのない恐怖の面目を失うことに加えて、余分なバックアップ夜を実際に歌います。
BACK INTO ENGLISH
In addition to losing face unspeakable horrors, actually sings an extra backup night.
INTO JAPANESE
言いようのない恐怖の顔を失うこと、に加えて余分なバックアップ夜が実際に歌います。
BACK INTO ENGLISH
Losing face unspeakable horror, in addition to an extra backup night actually sing.
INTO JAPANESE
顔の言いようのない恐怖を失うこと、余分なバックアップ夜に加えて実際に歌います。
BACK INTO ENGLISH
In addition to losing face unspeakable horror, an extra backup night really sing.
INTO JAPANESE
顔の言いようのない恐怖を失うことに加えて、余分なバックアップの夜は本当に歌います。
BACK INTO ENGLISH
In addition to losing face unspeakable horror really sing back up an extra night.
INTO JAPANESE
顔を失うことに加えて、言いようのない恐怖は本当に余分な夜をバックアップ歌います。
BACK INTO ENGLISH
In addition to losing face unspeakable horrors sings back up an extra night.
INTO JAPANESE
言いようのない恐怖の顔を失うことに加えてバックアップ余分な夜を歌います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium