YOU SAID:
You have no intention of wearing this thing, but it doesn't hurt to start stockpiling loot again. Now that you're dead, you're finding yourself a little light on collateral, if you know what I'm saying
INTO JAPANESE
あなたはこれを着るつもりはありませんが、戦利品を再び備蓄し始めても害はありません.あなたが亡くなった今、私の言っていることを知っていれば、あなたは担保に少し光を当てていることに気づきます.
BACK INTO ENGLISH
You're not going to wear this, but it doesn't hurt to start stockpiling your loot again. Now that you're dead, you've got a little light on collateral if you know what I mean I notice that
INTO JAPANESE
これを着用するつもりはありませんが、戦利品を再び備蓄し始めても問題はありません.あなたが死んだ今、あなたが何を意味するかを知っていれば、あなたは担保に少し光を持っています.
BACK INTO ENGLISH
Not going to wear this, but it doesn't matter if you start stockpiling your loot again. Now that you're dead, you've got a little light on your collateral if you know what I mean .
INTO JAPANESE
これを着るつもりはありませんが、戦利品を再び備蓄し始めても問題ありません.あなたが死んだ今、私の言いたいことがわかっていれば、担保に少し光を当てています.
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to wear this, but it doesn't matter if you start stockpiling your loot again. Now that you're dead, if you know what I mean, I'm throwing a little light on the collateral.
INTO JAPANESE
私はこれを着るつもりはありませんが、戦利品を再び備蓄し始めてもかまいません.あなたが亡くなった今、あなたが私の言いたいことを知っているなら、私は担保に少し光を投げかけています.
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to wear this, but I don't mind if you start stockpiling your loot again. Now that you're dead, if you know what I mean, I'm throwing a little light on collateral. increase.
INTO JAPANESE
私はこれを着るつもりはありませんが、戦利品を再び備蓄し始めてもかまいません.あなたが亡くなった今、あなたが私の言いたいことを知っているなら、私は担保に少し光を当てています.増加。
BACK INTO ENGLISH
I'm not going to wear this, but I don't mind if you start stockpiling your loot again. Now that you're dead, if you know what I mean, I'm throwing a little light on collateral. increase.
That didn't even make that much sense in English.