Translated Labs

YOU SAID:

You have labored long, Spock, and proved yourself worthy to receive from us this symbol of total logic.

INTO JAPANESE

苦心の跡長い、スポック、私たちからこの合計ロジックのシンボルを受信する価値があるあなた自身を証明しています。

BACK INTO ENGLISH

Proven yourself worthy to receive the symbol of total logic from Spock, we labored long and.

INTO JAPANESE

我々 は長いこじつけ自分証明スポックから合計ロジックのシンボルを受信する価値があると。

BACK INTO ENGLISH

We long stretch myself is worthy to receive the symbol of total logic from proof Spock.

INTO JAPANESE

我々 は長い間自分自身を伸ばす証明スポックから合計ロジックのシンボルを受信する価値があります。

BACK INTO ENGLISH

We are worthy to receive the symbol of total logic from proof Spock stretch itself for a long time.

INTO JAPANESE

我々 は長い時間のためそれ自体証明のスポック ストレッチから合計ロジックのシンボルを受信する価値があります。

BACK INTO ENGLISH

We have value for a long time to receive from Spock stretch proof of total logic symbol itself.

INTO JAPANESE

合計論理シンボル自体のスポック ストレッチ証拠から受信する長い時間のための値があります。

BACK INTO ENGLISH

For a long time to receive total logical symbols, Spock stretch evidence from value.

INTO JAPANESE

合計論理記号を受信する長い時間のためのスポック ストレッチ値からの証拠。

BACK INTO ENGLISH

The evidence from the Spock stretch value for a long time to receive the total logical symbols.

INTO JAPANESE

スポックからの証拠は、合計論理記号を受け取るのに長い時間の値をストレッチします。

BACK INTO ENGLISH

Stretch the value of evidence from the Spock receives a total logical symbols, a long time.

INTO JAPANESE

ストレッチ値、スポックからの証拠は、長い時間合計論理記号を受け取ります。

BACK INTO ENGLISH

Evidence from the stretch value, Spock accepts a longer total logical symbols.

INTO JAPANESE

ストレッチの値、スポックからの証拠は、長い合計論理記号を受け入れます。

BACK INTO ENGLISH

Evidence from the value of the stretch, Spock accepts long total logical symbols.

INTO JAPANESE

ストレッチ、スポックの値からの証拠は、長い合計論理記号を受け入れます。

BACK INTO ENGLISH

Stretch, evidence from the value of the Spock accepts long total logical symbols.

INTO JAPANESE

ストレッチ、スポックの値からの証拠は、長い合計論理記号を受け入れます。

BACK INTO ENGLISH

Stretch, evidence from the value of the Spock accepts long total logical symbols.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes