YOU SAID:
You have heard that it was said to the people long ago "You shall not murder, and anyone who murders will be subject to judgement." But I tell you that anyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgement.
INTO JAPANESE
昔、人々に「殺人をしてはならない。殺人を犯す者は裁きを受けなければならない」と言われていたことは、あなたたちの聞いているところである。しかし、わたしはあなたたちに言う。兄弟、姉妹に対して怒る者は、だれでも裁きを受けなければならない。
BACK INTO ENGLISH
“Ye have heard that it was said unto them of old, Thou shalt not murder, and whosoever murdereth shall be liable to the judgment: But I say unto you, that everyone that is angry with a brother or sister shall be liable to the judgment.
INTO JAPANESE
「あなたがたも聞いているところによると、昔から『殺人をしてはならない。殺人者は裁きを受けなければならない。しかし、わたしはあなたがたに言う。兄弟、姉妹に対して怒る者はみな、裁きを受けなければならない。
BACK INTO ENGLISH
"You have heard that of old it was said: 'Thou shalt not murder; for the murderer shall be subject to the judgment. But I say unto you, that everyone that is angry with a brother or sister shall be subject to the judgment.
INTO JAPANESE
「あなた方は昔からこう言われていたのを聞いている。『殺人をしてはならない。殺人者は裁きを受けなければならない。しかし、わたしはあなた方に言う。兄弟、姉妹に対して怒る者はみな、裁きを受けなければならない。
BACK INTO ENGLISH
"You have heard that it has been said of old, 'You shall not murder; for the murderer will be subject to judgment. But I say to you that everyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgment.
INTO JAPANESE
「あなたたちは昔から『殺人をしてはならない。殺人者は裁きを受けなければならない』と言われていたのを聞いている。しかし、わたしはあなたたちに言う。兄弟、姉妹に対して怒る者はみな、裁きを受けなければならない。」
BACK INTO ENGLISH
"You have heard that it has been said of old, 'You shall not murder, for the murderer will be subject to judgment.' But I say to you that everyone who is angry with a brother or sister will be subject to judgment."
INTO JAPANESE
「あなた方は昔から『殺人をしてはならない。殺人者は裁きを受けなければならない』と言われていたのを、聞いている。しかし、わたしはあなた方に言う。兄弟、姉妹に対して怒る者はみな、裁きを受けなければならない。」
BACK INTO ENGLISH
"You have heard that it has been said of old, 'You shall not murder, for the murderer shall be subject to judgment.' But I say to you that everyone who is angry with a brother or sister shall be subject to judgment."
INTO JAPANESE
「あなた方は昔から『殺人をしてはならない。殺人者は裁きを受けなければならない』と言われていたのを、聞いている。しかし、わたしはあなた方に言う。兄弟、姉妹に対して怒る者はみな、裁きを受けなければならない。」
BACK INTO ENGLISH
"You have heard that it has been said of old, 'You shall not murder, for the murderer shall be subject to judgment.' But I say to you that everyone who is angry with a brother or sister shall be subject to judgment."
You've done this before, haven't you.