YOU SAID:
You have a little bit of English in the corner of the moith
INTO JAPANESE
あなたはmoithの隅に少し英語を持っています
BACK INTO ENGLISH
You have a little english in the corner of moisture
INTO JAPANESE
あなたは湿気の隅に少し英語を持っています
BACK INTO ENGLISH
You have a little english in the damp corner
INTO JAPANESE
あなたは湿ったコーナーで少し英語を持っています
BACK INTO ENGLISH
You have a little english in a damp corner
INTO JAPANESE
あなたは湿ったコーナーで少し英語を持っています
BACK INTO ENGLISH
You have a little english in a damp corner
That didn't even make that much sense in English.