YOU SAID:
You have a ghost writer, but I'm the ghost rider
INTO JAPANESE
あなたにはゴーストライターがいますが、私はゴーストライダーです
BACK INTO ENGLISH
You got a ghostwriter, I'm a ghostrider
INTO JAPANESE
あなたはゴーストライターを持っています、私はゴーストライダーです
BACK INTO ENGLISH
you got a ghostwriter, i'm a ghostrider
INTO JAPANESE
あなたはゴーストライターを持っています、私はゴーストライダーです
BACK INTO ENGLISH
You got a ghostwriter, I'm a ghostrider
INTO JAPANESE
あなたはゴーストライターを持っています、私はゴーストライダーです
BACK INTO ENGLISH
you got a ghostwriter, i'm a ghostrider
INTO JAPANESE
あなたはゴーストライターを持っています、私はゴーストライダーです
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium