YOU SAID:
“You have a brave heart,” a voice said. Nene’s eyes widened, not recognizing the voice but feeling like whoever was speaking was important.
INTO JAPANESE
声「あなたは勇敢な心を持っている」と述べた。ネネの目が拡大、声を認識していないが、誰が話していたような感じは重要だった。
BACK INTO ENGLISH
Voice said 'you have a brave heart". Nene's eyes are larger, do not recognize the voice, but someone was talking about like I was important.
INTO JAPANESE
声と ' あなたは勇敢な心を持っている」。ネネの目が大きくなり、声を認識しないが、私が重要だったように誰かが話していた。
BACK INTO ENGLISH
And the voice ' you have a brave heart ". Nene's eyes are larger and do not recognize the voice, but I was important to like somebody was talking about.
INTO JAPANESE
声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。ネネの目が大きいと、音声を認識しないが、私が誰かが述べていたように重要だった。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It was so not recognize speech and Nene's eyes are big, but I was talking about someone important.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。だったので認識音声とネネの目が大きい、しかし大切な人について話していたです。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". Because it was recognizable voice and Nene's eyes are big, but talking about the loved ones had.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。認識だったので声とネネの目が大きいが、愛する人の話があった。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". There was talk of loved ones because it was aware of voices and Nene, but.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。ねと声を認識していたために、愛する人の話があったが。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It as were those who had recognized the voice, love story.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。それはラブストーリーを音声を認識していた人します。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It is those who love story was aware that voice.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。それは物語を愛する人が知っていたその声。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It's a love story everyone knew his voice.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。誰もが彼の声を知っていた愛の物語です。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It is a story of love everyone knew his voice.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。それは物語の愛の誰もが彼の声を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It is love story everyone knew his voice.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。誰もが彼の声を知っていた愛の物語です。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It is a story of love everyone knew his voice.
INTO JAPANESE
音声 ' あなたは勇敢な心を持っている」。それは物語の愛の誰もが彼の声を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Voice ' you have a brave heart ". It is love story everyone knew his voice.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium