YOU SAID:
You guys are all wrong! I'm not the best cowboy you've ever seen. Besides, my anniversary hit rock bottom. It's Bugs Bunny's turn to be in the spotlight.
INTO JAPANESE
君たちはみんな間違っている!私はあなたが今まで見た中で最高のカウボーイではありません。その上、私の記念日は底を打った。バッグス・バニーが脚光を浴びる番です。
BACK INTO ENGLISH
You guys are all wrong! I'm not the best cowboy you've ever seen. Besides, my anniversary has bottomed out. It's time for Bugs Bunny to be in the limelight.
INTO JAPANESE
君たちはみんな間違っている!私はあなたが今まで見た中で最高のカウボーイではありません。その上、私の記念日は底を打ちました。バッグス・バニーが脚光を浴びる時が来ました。
BACK INTO ENGLISH
You guys are all wrong! I'm not the best cowboy you've ever seen. Besides, my anniversary has bottomed out. It's time for Bugs Bunny to be in the limelight.
This is a real translation party!