YOU SAID:
you got to give the directors credit because they did manage to construct an actual urban landscape
INTO JAPANESE
あなたは彼らが実際の都市景観を構築するために管理しなかったため、取締役の信用を与えるようになりました
BACK INTO ENGLISH
Now give credit of Directors did not manage to build the urban landscape they the real you
INTO JAPANESE
今、取締役の信用を与えることは、彼らが本当のあなた都市景観を構築するために管理していませんでした
BACK INTO ENGLISH
Now, give the Director credit you they didn't manage to build the urban landscape
INTO JAPANESE
今のところ、監督に彼らは都市景観を構築する管理していないあなたのクレジットを与える
BACK INTO ENGLISH
So far, the coach they give credit you do not manage to build the urban landscape
INTO JAPANESE
これまでのところ、コーチ彼らは都市景観を構築する管理していない信用を与える
BACK INTO ENGLISH
So far, the coach they give credit did not manage to build the urban landscape
INTO JAPANESE
これまでのところ、彼らは信用を与えるコーチは都市景観を構築するために管理していませんでした
BACK INTO ENGLISH
So far, did not manage to establish the urban landscape they give credit to coach
INTO JAPANESE
これまでのところ、彼らはコーチに信用を与える都市景観を確立するために管理していませんでした
BACK INTO ENGLISH
So far, did not manage to establish the urban landscape gives the credit to the coaches they are
INTO JAPANESE
これまでのところ、都市景観は、彼らがコーチに信用を与える確立するために管理していませんでした
BACK INTO ENGLISH
So far, urban landscape, they did not manage to establish give credit to coach
INTO JAPANESE
これまでのところ、都市景観は、彼らがコーチに信用を与える確立するために管理していませんでした
BACK INTO ENGLISH
So far, urban landscape, they did not manage to establish give credit to coach
This is a real translation party!