YOU SAID:
you got me drippin in finesse. it dont make no sense, out here drippin in finesse, you know it
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。それはここでフィネス drippin アウトの意味をなさないしないでください、あなたはそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. It does not make sense of finesse drippin out here do, you know it.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。ここで行うフィネスを drippin の意味を成していない、あなたはそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Finesse here do not make sense drippin you know it.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さをここでしないでください drippin する意味は、それを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Subtlety here don't know it means to drippin.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さをここでは、それが drippin を意味か分からない。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Do not know subtlety here, it means drippin.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さを知っていないここでは、それは drippin を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Don't know a delicacy here, it means a drippin.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さを知っているしないでくださいここでは、それを意味する、drippin。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Knowing the delicacy not drippin in here, it means the.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。ここで drippin ない繊細さを知ること、それを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Knowing the drippin no subtlety here, mean it.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。Drippin ない繊細さをここで知ることは、それを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. It means knowing Drippin no subtlety here.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。それは繊細さをここで Drippin ない知ることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. It is subtlety here Drippin no means to know.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。ここで知っていることを意味 Drippin ない繊細さです。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. You know here is no sense Drippin delicacy.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。あなたはここで意味 Drippin の繊細さはない知っています。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. You don't mean Drippin delicacy here you know.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。Drippin 繊細さを意味しないあなたが知っているここで。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Drippin subtlety doesn't mean you know where.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さを drippin は、どこかを意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Subtlety does not mean drippin is somewhere.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さは、どこかに drippin を意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Subtlety does not mean drippin somewhere.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。繊細さのどこかを drippin わけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Some delicate drippin does not.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。いくつかの繊細な drippin はありません。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Some delicate drippin.
INTO JAPANESE
フィネス drippin 私を得た。いくつかの繊細な drippin。
BACK INTO ENGLISH
Finesse drippin I got. Some delicate drippin.
Come on, you can do better than that.