YOU SAID:
You go telling proof that you do not need to be reasonable to survive, and that Barnum thought of you when he pronounced his immortal phrase about the birth of a sucker.
INTO JAPANESE
証拠に生き残るために妥当である必要はありません、彼は吸盤の誕生について彼の不滅のフレーズを発音するとき、バーナムはあなたの考えを言って行きます。
BACK INTO ENGLISH
To survive on the evidence when he pronounces his immortal phrase about the birth of the suction cup does not have a valid, Burnham said that your thoughts go.
INTO JAPANESE
証拠を生き残るために彼の吸引カップの誕生について彼の不滅のフレーズが有効なされていない発音するとき、バーナムは自分の考えが行くと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Evidence to survive on the suction cup of his birth said not to pronounce when enabled his immortal phrase, Burnham goes my thoughts.
That didn't even make that much sense in English.