YOU SAID:
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me. But we are never ever ever ever getting back together
INTO JAPANESE
あなたは友達と話し、私の友達と話し、私に話してください。でも私たちは絶対に絶対に絶対に元には戻りません
BACK INTO ENGLISH
You talk to your friends, you talk to my friends, you talk to me, but we're never, never, never going back
INTO JAPANESE
あなたは友達と話し、私の友達と話し、私と話しますが、私たちは決して、決して、決して元に戻ることはありません
BACK INTO ENGLISH
You talk to your friends, you talk to my friends, you talk to me But we'll never, never, never get back together
INTO JAPANESE
あなたは友達と話す、私の友達と話す、私と話す、でも私たちは絶対に、絶対に、絶対に元に戻らない
BACK INTO ENGLISH
You talk to your friends, you talk to my friends, you talk to me, but we'll never, never, never get back together
INTO JAPANESE
あなたは友達と話し、私の友達と話し、私と話しますが、私たちは決して、決して、決して元に戻ることはありません
BACK INTO ENGLISH
You talk to your friends, you talk to my friends, you talk to me But we'll never, never, never get back together
INTO JAPANESE
あなたは友達と話す、私の友達と話す、私と話す、でも私たちは絶対に、絶対に、絶対に元に戻らない
BACK INTO ENGLISH
You talk to your friends, you talk to my friends, you talk to me, but we'll never, never, never get back together
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium