YOU SAID:
You get the limo out front (oh-whoa) Hottest styles, every shoe, every color Yeah, when you're famous it can be kinda fun It's really you, but no one ever discovers In some ways, you're just like all your friends But on stage, you're a star
INTO JAPANESE
リムジンを前に出して 最もホットなスタイル、あらゆる靴、あらゆる色 ああ、有名になったらちょっと楽しいかもしれない 本当にあなたなのですが誰も発見しません いくつかの点では、あなたはあなたのすべての友達と同じです でも、舞台ではスターですね。
BACK INTO ENGLISH
Get the limo out of the way. The hottest style, every shoe, every color Yeah, it might be a little fun to be famous. It's really you, but no one will ever find out. In some ways, you are the same as all your friends But you're a star on stage.
INTO JAPANESE
リムジンを邪魔しないで 最もホットなスタイル、あらゆる靴、あらゆる色 ああ、有名になるのはちょっと楽しいかもしれない。 本当にあなたなのですが、誰も知ることはありません。 いくつかの点では、あなたはすべての友達と同じです だが君は舞台のスターだ
BACK INTO ENGLISH
Don't disturb the limo. The hottest style, every shoe, every color Yeah, it might be a little fun to be famous. It's really you, but no one will ever know. In some ways, you are the same as all your friends But you're on stage, Sta.
INTO JAPANESE
リムジンを邪魔しないでください。 最もホットなスタイル、あらゆる靴、あらゆる色 ああ、有名になるのはちょっと楽しいかもしれない。 本当にあなたなのですが、誰も知らないでしょう。 いくつかの点では、あなたはすべての友達と同じです でも、ステージに上がっていますよ、スタ。
BACK INTO ENGLISH
Do not disturb the limousine. The hottest style, every shoe, every color Yeah, it might be a little fun to be famous. It's really you, but no one will know. In some ways, you're the same as all your friends, but stay
INTO JAPANESE
リムジンを邪魔しないでください。 最もホットなスタイル、あらゆる靴、あらゆる色 ああ、有名になるのはちょっと楽しいかもしれない。 本当にあなたなのですが、誰も知りません。 友達と同じですが
BACK INTO ENGLISH
Do not disturb the limousine. The hottest style, every shoe, every color Yeah, it might be a little fun to be famous. It's really you, but no one knows. Same as my friends.
INTO JAPANESE
リムジンを邪魔しないでください。 最もホットなスタイル、あらゆる靴、あらゆる色 ああ、有名になるのはちょっと楽しいかもしれない。 本当にあなたなのですが、誰も知りません。 友達と同じだ
BACK INTO ENGLISH
Do not disturb the limousine. The hottest style, every shoe, every color Yeah, it might be a little fun to be famous. It's really you, but no one knows. Same as my friends.
Well done, yes, well done!