YOU SAID:
You gave Drunk Patty a key to our house. She came over to practice dance moves with me.
INTO JAPANESE
あなたは酔っ払いパティに家の鍵を渡しました。彼女は私と一緒にダンスの動きを練習するためにやって来ました。
BACK INTO ENGLISH
You gave drunk Patty the keys to your house and she came over to practice her dance moves with me.
INTO JAPANESE
あなたは酔っ払ったパティに家の鍵を渡し、彼女は私と一緒にダンスの動きを練習するためにやって来ました。
BACK INTO ENGLISH
You gave a drunk Patty the keys to the house and she came over to practice her dance moves with me.
INTO JAPANESE
あなたは酔っ払ったパティに家の鍵を渡し、彼女は私と一緒にダンスの動きを練習するためにやって来ました。
BACK INTO ENGLISH
You gave a drunk Patty the keys to the house and she came over to practice her dance moves with me.
That didn't even make that much sense in English.