YOU SAID:
You fight with the strength of many men, Sir knight. I am Arthur, King of the Britons. I seek the finest and the bravest knights in the land to join me in my Court of Camelot. You have proved yourself worthy; will you join me?
INTO JAPANESE
騎士様、あなたは多くの男性の力で戦っています。私は英国王アーサーです。私は、キャメロットの宮廷に加わるために、この地で最も優秀で最も勇敢な騎士を探しています。あなたは自分が価値があることを証明しました。一緒にいかがですか?
BACK INTO ENGLISH
Knight, you are fighting with the power of many men. I am King Arthur of England. I seek the finest and bravest knights in the land to join the court of Camelot. You have proven yourself worthy. How is it together?
INTO JAPANESE
ナイト、あなたは多くの男性の力で戦っています。私はイギリスのアーサー王です。キャメロットの宮廷に加わるために、この国で最も優秀で勇敢な騎士を探しています。あなたは自分が価値があることを証明しました。一緒にいかがですか?
BACK INTO ENGLISH
Knight, you are fighting with the power of many men. I am King Arthur of England. We are looking for the finest and bravest knights in the land to join the court of Camelot. You have proven yourself worthy. How is it together?
INTO JAPANESE
ナイト、あなたは多くの男性の力で戦っています。私はイギリスのアーサー王です。私たちは、キャメロットの宮廷に加わるために、この国で最も優秀で勇敢な騎士を探しています。あなたは自分が価値があることを証明しました。一緒にいかがですか?
BACK INTO ENGLISH
Knight, you are fighting with the power of many men. I am King Arthur of England. We seek the finest and bravest knights in the land to join the court of Camelot. You have proven yourself worthy. How is it together?
INTO JAPANESE
ナイト、あなたは多くの男性の力で戦っています。私はイギリスのアーサー王です。私たちは、キャメロットの宮廷に加わるために、この国で最も優秀で勇敢な騎士を探しています。あなたは自分が価値があることを証明しました。一緒にいかがですか?
BACK INTO ENGLISH
Knight, you are fighting with the power of many men. I am King Arthur of England. We seek the finest and bravest knights in the land to join the court of Camelot. You have proven yourself worthy. How is it together?
Come on, you can do better than that.